-(ī̆)yāṁs-/-(ī̆)yas- = komparativ

Macd. s. 65

Funktion

Komparativ. Sihler (1995: 358) bemærker, at det indoiranske suffiks var intensiverende, snarere end komparativt, dvs. betydningen er “i høj grad, meget”.

Bøjning

Ved. kánīyas- ‘yngre, meget ung’ er komparativ til kaná- ‘ung’. Bøjningen har visse fællestræk med perfektums participium aktiv:

Der er en tendens til fuldtrin i afledningsbasen:

  • priya– → preyas-, dvs. *priH-o- → prei̯H-ii̯os-.

Femininum dannes med devī-suffikset: preyásī (til den svage stamme, hvor komparativssuffikset har a-trin; der findes dog gamle former med suffikset i nultrin, feks. mah-iṣ-ī  ‘kongens første (dvs. ældre) kone’.

Suffiks

Suffikset forekommer i tre varianter, der nogle gange forekommer ved samme rod:

  • -īyāṁs-/-īyas- (návīyas-) er den hyppigste type, der gradvis bliver mere hyppig;
  • -ĭyāṁs-/-ĭyas- (náviyas-) forekommer i tolv stammer, bliver gradvist erstatter af formen med langt ī.
  • yāṁs-/-yas-, der kun er delvist bevaret i sányas-.

Suffikset kan føjes direkte til en verbalrod i fuldtrin og erstatter ofte afledningsbasens suffiks (hvilket er typisk for suffikser i det såkaldte calandsystem):

  • pán-īyas- ‘vidunderlig’ til verbalroden pan ‘være vidunderlig, beundringsværdig’
  • svā́d-īyas- til u-stammen svādú- (jf. gr. ἡδύς; ἡδίων)

Oprindelse

Urie. *-i̯os-/-is-. Særtræk iflg. Sihler (1995: 358):

  • Suffikset var intensiverende, stod i modsætning til ‘partikulariserende/antonymisk’ *‑tero-
  • Kunne føjes til verbalrødder.
  • Føjedes direkte til rodens e-trin, dvs. adjektiviske afledningssuffikser var ikke en del af komparativstammen.
  • Både i græsk og sanskrit forekommer sievers-varianter af den stærke form: *‑ii̯os-.

Særtræk i sanskrit:

  • Suffikset har et langt ī af uforklaret oprindelse: návīyas. Sihler (1995) mener, denne variant af suffikset er opstået i forbindelse med rødder på udlydende laryngal: *téu̯h-i̯os- > *tavə-i̯as-. Han bemærker (overraskende), at “the ī is regular before y“.
  •  Former uden Sievers’ lov forekommer også; således náv-yas- ~ návīyas.
  • I sanskrit har de stærke former af suffikset fået en uforklaret nasal, så det hedder ‑īyāṁs‑ i disse former. Et lignende mønster ses i perfektums participium aktiv.

Komparativsuffikset *-i̯os- i andre sprog:

  • Lat. maior ‘større’ *mag-i̯os- (s > r /V__V)
  • Got. bati-iz-an- ‘bedre’ *bʰod-is-on- (gennemført nultrin i suffikset, Verners lov og svag (dvs. n-stamme-) bøjning)
  • Gr. κακίων ‘værre’ < *kak-ii̯os-/-on-  (græsk har en blandet s– og n-stammebøjning)