Oversigt
Fra urie. til vedisk
I teorien kan urie have haft et *ī, men der er ingen evidens for dette fonem
Urie. *ih > ved. /ī/
- vīrá- ‘helt’ *u̯iH-ró- lit. výras (lat. vĭr, got. wair med Dybos lov)
- sūnú- m. ‘søn’; lit. sūnùs; got. sunus (med Dybos lov)
Urie. *r̥h og *l̥h > īr/īl eller ūr/ūl i lukket stavelse
- dīrghá- ‘lang’ < *dl̥h₁gʰ-o-; jf. gr. δoλιχός (ἐν-δελεχής ‘langvarig’)
Ekstern sandhi
Finalt /ī/ falder sammen med /i/ i stilling før en initial vokal, idet /ī/ forkortes i denne stilling i følge en generel regel:
V̄ → V / __ # V
Derfor er de fleste sandhiregler for finalt /ī/ identiske med dem for finalt /i/.
Praśliṣta-sandhi
Finalt /ī/ kontraheres med initialt /i/ og /ī/
/ī # ī̆/ → /i # ī̆/ → ī
- Eksempler er svære at finde
Kṣaipra-sandhi
/ī/ bliver konsonantisk før en vokal (efter at V̄ → V / __ # V):
/ī/ → i → y /__ V
- /devī́ + etu/ → deví etu → devyètu “gudinden skal gå”
Kṣaiprasandhi skal stort set altid opløses, dvs. devyètu skal læses devi etu – med kort i, da V̄ → V / __ # V applicerede, da teksten blev forfattet.
I et enkelt tilfælde undergår /ī/ ikke kṣaiprasandhi; se det følgende:
Sandhiresistens
I nogle få endelser optræder vokaler, der ikke kontraheres med en efterfølgende vokal efter de kendte regler. Dvs. de er sandhiresistente, eller pragr̥hya ‘som skal tages separat’.
| Adjektivet pragr̥hya– ‘som skal holdes adskilt’ er en gerundiv til verbet pra-grah ‘at holde’. |
*īh → ī /__ V, C
Det gælder bl.a. i‑stammernes nom. og akk. dualis på langt ‑ī, der vel er dannet ved at tilføje den feminine og neutrale dualisendelse, *-ih₁, til stammen: *-i-ih₁ > *īh. I stilling før vokal gik den finale laryngal til næste stavelse; resultatet er en endelse -ī, der er pragr̥hya/sandhiresistent:
*-iih₁ V- → *-ī.h V- → *-ī V-
- devī amr̥te “to udødelige gudinder”
/ī/ i diftonger
Sekvensen /ai/ monoftongeres, ligesom i indre stavelse, til /e/ før konsonant, men i ekstern sandhi sker dette også før initialt /a/. Det samme gælder eksempler med /aī/ findes er uklart:
/ai/ → e /__ C, #, [a]
- /agnai iám/ → agne yám
- /lokái akṣitái/ → loké akṣité
- (giv eksempel på abhinihita)
Sandhiresistens
/aī/ → e /__ # C, V
Finalt ‑e går i visse tilfælde tilbage til en sekvens af *ai + *i̯ eller *h. Historisk har /ai/ derfor stået i en lukket stavelse, og resultatet er de såkaldt sandhiresistente (pragr̥hya) vokaler:
Nom./akk./vok. dualis neutrum af a-stammerne:
*-o-ih₁ → *ai̯h > ‑e/__ C, V
- dvaké áva
Nom./akk./vok. dualis, neutrum af ā-stammerne:
*-ah₂-ih₁ > *ai̯h > ‑e/__ C, V
- amr̥̄́te anūcī́
De pronominale lokativer 2sg. tvé, 1pl. asmé, 2pl. yuṣmé. Disse endelser er sammensat af to morfemer: pronominalt ‑ai- + lokativendelsen -i (Lubotsky 1995: 6 fn. 10; også om stilling før C):
*ai̯-i V → *ai̯.i̯V > ‑e V-
- asmé íṣam
2. og 3. dualis medium, som ofte forkortes > ‑e før ord på V-:
- imperfektiv: ‑ā́the, ‑ete
- perfektum ‑āthe, ‑āte.
Vok.sg.f. af ā-stammerne, som måske er dannet ved at tilføje devī-fleksionens ‑i til ā-stammen. Her er det mindre oplagt, at endelsen skulle blive pragr̥hya, men det gør den:
*-ah₂-i → -e/__ C, V
- áśve iva (vok. sg. af áśvā- f. ‘hoppe’)
- áśve ná
- śubhre ándhasī (f. vok. sg. af śubhrá– adj. ‘smuk’)
