-vā́ṁs-/-uṣ- = pf.ptc.akt.

Perfektums participium aktiv

Suffikset

Det vediske suffiks har den stærke form ‑vāṁs-, der bliver til ‑vān i nom.sg. (fordi vedisk kun tillader én konsonant i udlyd). De former indrammer Macd. s. 66 med en dobbelt linje.

Vokativen ender på -vas; inst.pl. ender på -vad-bhiḥ, der vel kommer af *-u̯as-bhis. Nom./akk.sg. neutrum har -vat, der nok er lånt fra vant-stammerne, og således kommer af *-u̯n̥t-. De former får en enkelt linje omkring sig hos Macd.

De svage kasus har -uṣ-:

Det indoeuropæiske suffiks

Aflyden -vāṁs-/-uṣ- er mærkelig på grund af nasalen i –vāṁs-. Sammenligner man med græsk, kan man se, at det indoeuropæiske suffiks må have været *‑u̯os-/-us-. I skemaet er nedarvede former skrevet med fed:

PIE Vedisk Græsk
nom.sg.m. *-u̯ōs ca-kr̥-vā́n γε-γραφ-ώς
vok.sg. *-u̯os ca-kr̥-vas γε-γραφ-ώς
nom/Akk.n. *-u̯os ca-kr̥-vát γε-γραφ-ός
akk.sg. *-u̯osm̥ ca-kr̥-vā́ṁsam γε-γραφ-ότα
gen.sg. *-u̯s-os ca-kr-úṣ-as γε-γραφ-ότος
Nom.pl. *-u̯oses ca-kr̥-vā́ṁsas γε-γραφ-ότες
Nom.sg.f. *-us-ih₂ ca-kr-úṣ-ī γε-γραφ-υῖα

Græsk tyder på en nom.sg. på *-u̯ōs. I vedisk har den fået en uforklaret nasal.

Når græsk har o i de stærke former, mens vedisk har ā, kan vi slutte os til, at langvokalen i vedisk skyldes Brugmanns lov.

I femininum, der dannes med devī-suffikset, har både græsk og vedisk et nultrin, der tyder på urie. *-us-.

Suffikset må altså have aflydt *-u̯os-/-us-.

I græsk ser vi et ‑t- i former som nom.pl. γε-γραφ-ότες – der er nogen, der mener, at det er nedarvet, hvilket bla. støttes af gotisk weitwoþs m. ‘vidne’, der semantisk passer fint med et perfektum participium aktiv: “en der har set = et vidne”; jf. ved. vidvā́ṁs-, ppa. af vid ‘at vide’ (men vividvā́ṁs- til vid ‘at finde’).

Nasalen i vedisk –vāṁs– er uforklaret. Man har prøvet at forklare den som et lån fra vant-stammerne, men den forklaring strander på grund af alt for mange små uforklarlige detaljer.

Senere udviklinger

I Brāhmaṇaerne findes et par eksempler på et aktivt perfektumsparticipium dannet med suffkset -tavant-, der består af verbaladjektivet -ta- + possessivsuffikset -vant-. I senere sprog bliver denne type hyppigere. Derudover optræder absolutiven også hyppigere i stedet for ppa. “i vedisk prosa”, iflg AiGr. III s. 909.